О Бродском, Бернсе, Томске и Гималаях: юбилей отмечает поэт, переводчик, автор кинопроектов Андрей Олеар

Юбилей отмечает известный поэт, переводчик, издатель, редактор, автор телепроектов Андрей Олеар. Сегодня ему исполняется 60 лет. Он автор многих лирических книг, среди которых есть сборники стихов для детей, к примеру, "Жираф в городе". Известен переводами поэтических произведений с английского и других иностранных языков. Первым в мире перевел на русский язык англоязычное наследие Иосифа Бродского, редактор-составитель и издатель ряда проектов, посвященных великому поэту. Сейчас работает над книгой новых переводов из Роберта Бернса, которым увлекся еще в школьные годы. Преподает в Томском государственном университете.
Томичам Андрей Олеар известен еще и благодаря работе над фильмами о нашем городе и его истории. Это, в том числе, совместные работы с режиссером ГТРК "Томск" Юлией Ратомской. Среди них - картина, посвященная старцу Федору Кузьмичу, за личностью которого, как подозревают, скрывался император Александр Первый. Также Андрей Олеар и Юлия Ратомская сняли фильм о визите цесаревича Николая Александровича в наш город, фильм про писателя Александра Волкова, который когда-то жил и учился в Томске. Эти и другие работы можно найти на канале "Культурный капитал".
Андрей Олеар много путешествовал, в том числе, автостопом по европейским странам, бывал в экспедициях в Гималаях. Кстати, говорит, что Бродского открыл для себя в базовом лагере у Эвереста.

Сам Андрей Олеар называет себя "любопытным человеком, который всем интересуется". Говорит, что занимается многими делами он как раз именно потому, что они ему кажутся интересными.
Живет в родном городе Томске, который называет "уютным и домашним". Признается, что ему дорог "странный, эмоциональный и, по-своему, емкий содержательный континуум города".

Одним из секретов счастья он называет любовь и искренний интерес к тому, что делаешь.
